[ 填坑 ] 经典 JRPG 露娜 - 银星物语 日中双语 剧情攻略 ( 不定时更新 )
本帖最后由 derek801224 于 2026-3-11 11:16 编辑1. Game Art 经典JRPG,通过剧情学习日语,一举两得,面向日语学习者和爱好者,共同交流。
2. 游戏以主线剧情为主,辅以重要的背景对话与支线剧情对话,以便让剧情翻译整体内容更加饱满,逻辑更合理。
3. 游戏对话截图工作量巨大,抽空不定期更新帖子,勿催更。
本帖最后由 derek801224 于 2026-3-11 11:36 编辑
---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
故事一开始,主角阿雷斯(アレス)独自站在龙骑士戴因(ドラゴンマスター ダイン)的墓前,述说着自己内心的愿景。
---------------------------------------------------------------
阿雷斯:
いつの頃から だろう。冒険の旅という 言葉が 僕を捉えて 話さなくなったのは。アルテナの女神様を守って 戦った 英雄 ドラゴンマスター ダイン。あの人も こんなふうに 遠い世界を夢見て 旅立ったんだろうか。そして、いつか、僕も 行くのだろうか。あの雲の流れる果てを 目指して。僕自身の冒険の旅へと。
不知从何时起,“冒险之旅”这个词,就一直在我脑海中挥之不去。为守护阿尔忒娜女神而战的英雄,龙骑士戴恩,是不是也曾像这样,梦想着远方的世界,踏上旅途呢?然后,总有一天,我也会出发吗?朝着那白云流淌的尽头,踏上我自己的冒险之旅。
---------------------------------------------------------------
正当阿雷斯自言自语的时候,他的宠物加亲密玩伴,小白龙拉鲁(ラル)急匆匆的飞来找到他(进入第一段过场动画)
-----------------------------------------------------------
拉鲁:
お~い アレス!アレスったら。
喂~~,阿雷斯! 阿雷斯 啊!
阿雷斯:
やあ、ラル。
呀,是拉鲁啊。
拉鲁:
やあ じゃないっての ったくもん
现在不是说“呀”的时候啊,真是无语
俺、あちこち 探したんだぞ。やっぱり ここだったんだな。
我到处在找你,果然是在这儿。
阿雷斯:
ごめん。ごめん。
抱歉,抱歉。
拉鲁:
我らが 英雄 ドラゴンマスター ダインの活躍を たたいのか。本当に アレスったら このおっちゃんのことが 好きなんだなあ。まあ、冒険の旅に出るのがアレスの夢だってのは知ってるけどさ。こんな 古ぼけた塚を 毎日毎日 眺めてて よく飽きないなあ。
又在赞颂我们的英雄龙骑士戴恩的功绩吗?真是的,阿雷斯可真是喜欢这个老头子啊。
虽然知道去冒险旅行是阿雷斯的梦想,但是每天盯着这种老旧的土堆,你还真是不腻啊。
-----------------------------------------------------------
一番寒暄之后,拉鲁提醒阿雷斯赶紧去跟露娜汇合练歌
-----------------------------------------------------------
拉鲁:
あっ そうだ ルーナが アレスのこと さがしてたぞ
啊,对了!露娜一直在找阿雷斯呢
拉鲁:
歌の練習すんだろ?はやく行かないと また おこられるぞぉ!
你是要去练歌对吧?再不快点去的话又要被骂啦!
-----------------------------------------------------------
在拉鲁的催促下,阿雷斯准备去跟露娜汇合,可是刚走没几步,就遇到了地震
-----------------------------------------------------------
拉鲁:
わわわッ!?
哇啊啊啊!?怎么回事!
拉鲁:
また地鳴りだよ さいきん 多いけど どうしたんだろう なんかのぜんちょーかな?
又地震了,最近这么频繁,到底是怎么回事啊?会不会是什么的前兆啊?
--------------------------------------------------
这游戏,psp版做的不错 Panda 发表于 2026-3-10 18:38
这游戏,psp版做的不错
PSP版的,有时间再重温了,内容上记得是和PS1版进行了一些修订改动的 进来支持一下哈{:3_48:} 进来支持一下 derek801224 发表于 2026-3-10 18:52
PSP版的,有时间再重温了,内容上记得是和PS1版进行了一些修订改动的
汉化版很久了以前好像我就玩过了 本帖最后由 derek801224 于 2026-3-11 17:29 编辑
-----------------------------------------------------------
说话间,阿雷斯的好朋友纳姆斯(ラムス)来到这里和阿雷斯、拉鲁碰了头。(进入第二段过场动画)
原来因为天气变暖,山上覆盖的白雪融化造成雪崩,进而引发了地震,以前无法进入的白龙洞窟现在能进去了。
纳姆斯想拉上阿雷斯一起进入洞窟去寻找传说中的龙钻石(竜のダイヤ)变得富有。
-----------------------------------------------------------
纳姆斯:
ヤー アレス ここにいたのか。
びっくりするなよ。あの氷に 閉ざされてた 白竜の洞窟に 入れるように なったみたいなんだ。きっと この異常な暖かさのせいでななあ、すっごいだろう。
ドラゴンマスターのおとぎ話に 出てくる 竜のダイヤ。こいつを 手に入れることが できるかもしれないぜ。
阿雷斯,原来你在这儿啊。
太震惊了,那个被冰封的白龙洞窟,好像能进去了。肯定是因为这异常的温暖天气吧,呐,超厉害吧?
龙骑士童话故事里出现的龙钻石,我们说不定能把它弄到手呢。
拉鲁:
竜のダイやねぇ……
龙钻石啊。。。
拉鲁:
そういえば さっきの地鳴りって ナダレだったのかなぁ?
这么说,刚才的地震是由雪崩引起的?
拉鲁:
ふ~ん…… ラムスにしては めずらしく ホントの話かもしんない!
呵呵,就纳姆斯而言,还真是少见,说的可能是真的哦!
纳姆斯:
あのなぁ…… ボクは いつも 本当のことしか 言わないぞ
那个啊……我从来都不会说假话啦
纳姆斯:
なあ アレス 行ってみようぜ!
喂,阿雷斯!去瞧瞧看吧。
纳姆斯:
竜のダイヤを 手に 入れたら ボクたちは たちまち 大金持ちさ!
要是能拿到龙钻石的话,我们就会立刻一夜暴富啦!
纳姆斯:
な?な?な?
怎么样?怎么样?怎么样?
纳姆斯:
よし 決まった!ボクは 家で 準備してくるよ じゃ またあとでな!
好,就这么定了!我回家去准备一下,那回头见啦!
-----------------------------------------------------------
接着,纳姆斯就匆匆离去回家准备去了
-----------------------------------------------------------
拉鲁:
なんだってんだよ ラムスのヤツ…… かってに 決めちゃってさ
纳姆斯这家伙怎么回事,竟然擅自就做了决定。
拉鲁:
でも 白竜の洞くつかぁ…… なんだか おもしろそうだな 行こうぜ アレス!
不过白龙洞窟……总感觉好像挺有意思的,要不去瞧瞧看吧,阿雷斯!
拉鲁:
あっ でも…… ルーナが 怒るかなァ?
啊,但是……露娜会不会生气呀?
-----------------------------------------------------------
进来看看 谢谢楼主分享
页:
[1]
2