-----------------------------------------------------------
从山顶回到村子里,打听并确认露娜的所在后,去右边的山泉旁边与露娜汇合
-----------------------------------------------------------
1. 回到山顶入口右边自己家里,与妈妈对话,会得知露娜在山泉旁边
妈妈:
あら アレス はやかったのね
泉で ルーナと いっしょに 歌の練習を してたんじゃなかったの?
哎呀,阿雷斯,你回来得真快呀。
你不是在山泉边和露娜一起练习唱歌的吗?
纳鲁:
いっけね!! はやいとこ 泉に 行かないと ルーナが おこっちゃうぜ アレス
快走啦!!再不快点去山泉边的话,露娜可要生气咯。
妈妈:
あら まだ 泉に行ってなかったの?
ルーナは ずいぶん 前に 出かけたわよ 約束は ちゃんと 守りなさい
哎呀,你还没去山泉边吗?
露娜早就已经出门啦。你可要好好遵守约定哦。
妈妈:
村のお祭りも近いんですから しっかり 練習するんですよ
村里的祭典就快到了,你可要好好练习哦。
-----------------------------------------------------------
2. 路过村里的小桥时,会听到山泉边传来露娜的歌声
纳鲁:
あ…… なんかいま 泉のほうから 歌声が 聞こえなかった?
啊……你有没有听到,从山泉那边传来了歌声?
纳鲁:
ルーナじゃないのかなぁ?やっぱ 泉に いるんだよ
行って みようぜ アレス!
一定是露娜吧?她果然在山泉边呢。
我们去看看吧,阿雷斯!
-----------------------------------------------------------
3. 到拉姆斯家里,与拉姆斯对话,会提示要去山泉边与露娜汇合
拉姆斯:
そうそう ルーナには 会ったのかい? 泉で 練習する 約束なんだろ?
对了对了,你见到露娜了吗?你们不是约好在山泉边练习唱歌的吗?
拉姆斯:
ひとこと言っとかないと ルーナが いつもみたいに プンスカしちゃうぜ
要是不跟她打声招呼的话,露娜又要像平时那样气鼓鼓地闹脾气啦。
-----------------------------------------------------------
4. 在村子右边长桥入口,年轻男子会提示露娜去到河流上游的山泉旁去了
男子:
ルーナ? そういえば ずいぶん 前に 上流に 行ったけど 泉のそばで 歌ってるのかな
露娜?说起来啊,她不久前往上游那边去了,现在应该是在山泉边唱歌吧。
------------------------------------------------------------
本帖最后由 derek801224 于 2026-3-12 09:55 编辑
-----------------------------------------------------------
过了长桥,在森林入口,果然看见露娜在山泉旁一边唱歌一边等着(进入第三段过场动画)
-----------------------------------------------------------
纳鲁:
あれ ルーナじゃない?やっぱし 泉で アレスを 待ってたんだぜ
啊,那不是露娜吗?果然啊,她一直在山泉边等着阿雷斯呢。
纳鲁:
はやく 行こうぜ!!
我们赶紧过去吧!!
-----------------------------------------------------------
露娜:
アレス、今日も 遅刻ね。どうせまた ダイ様のつかに 出たんでしょう?それとも ラムスと いたずらの相談かしら?
阿雷斯,你今天又迟到了。反正你又是跑去戴恩大人那儿了吧?还是说,你在和拉姆斯商量恶作剧呢?
-----------------------------------------------------------
本帖最后由 derek801224 于 2026-3-14 14:53 编辑
-----------------------------------------------------------
被露娜数落了一番,纳鲁说漏了嘴,引得露娜开始要发飙,原来阿雷斯因为心不在焉,吹奏陶笛的音色明显听出了点不对,露娜要他老实交代到底是怎么回事。
-----------------------------------------------------------
纳鲁:
エヘヘ…… その両方だぜ
嘿嘿…… 是两件事都有啦。
纳鲁:
アレスったら ラムスと 白竜の洞くつへ……
阿雷斯啊,你和拉姆斯去白龙洞窟……
阿雷斯:
こっ こら ナル!
喂、你这家伙,纳鲁!
露娜:
白竜!?
白龙!?
露娜:
ふ~ん どうも オカリナの音色が おかしいと思ったら……
唔~嗯,我说呢,总觉得陶笛的音色有点奇怪,原来是……
露娜:
やっぱり あたしに かくしごとしてたのね!
果然,你对我隐瞒了事情对吧!
露娜:
さあ アレス! 白状なさい!!
好啦,阿雷斯!快老实交代!!
-----------------------------------------------------------
突然,天空中传来一阵咆哮声,
-----------------------------------------------------------
纳鲁:
わッ!?
哇!?
纳鲁:
ビックリしたぁ!!
吓我一跳!!
露娜:
今の声は…… いったい なに!?
刚才的声音…… 到底是什么啊!?
纳鲁:
あれは…… 竜だ! 白竜の声だよ!!
那是…… 龙啊!是白龙的声音哦!!
纳鲁:
ラムスが 言ってたことは 本当だったんだ!
拉姆斯说的原来是真的啊!
阿雷斯:
よ〜し……
好嘞……
露娜:
待って アレス! どこに行くのよ?
等一下,阿雷斯!你要去哪里啊?
纳鲁:
どこって?
你说去哪里啊?
纳鲁:
ラムスと いっしょに 白竜の洞くつへ 探検に 行くんだろ?
当然是要和拉姆斯一起去白龙洞窟探险咯?
纳鲁:
エヘヘ…… おもしろそうだから オレも行くんだ!
嘿嘿…… 应该很有意思,我也要去!
露娜:
白竜の洞くつ!? そんな やめて! あぶないわ アレス!
白龙洞窟!? 别去那种地方!太危险了,阿雷斯!
露娜:
お母さんだって 心配するんだから
妈妈也会担心的啊。
露娜:
……ふう、なにを 言っても ダメみたいね……
……呼,看来不管说什么都没用呢……
露娜:
ダインさまのように 冒険したいっていうのは アレスの夢だものね……
毕竟想像戴因大人一样去冒险,这是艾雷斯的梦想啊……
露娜:
……決めた!あたしも 行くわ!
……我决定了!我也要去!
露娜:
アレスったら ムチャばかりするんだから!あたしが ついてないと
要是我不跟着的话,阿雷斯总是只顾着蛮干!
页:
1
[2]