lucky 发表于 2025-7-20 20:07
nes_cness 终局之战 (HB) 麻烦改为国际象棋 - 终局之战 不然搜不到谢谢,这个不错的 ...
就改成国际象棋就可以了没看出来哪能翻译成终局之战的地方。
sljs1976 发表于 2025-7-20 20:12
就改成国际象棋就可以了没看出来哪能翻译成终局之战的地方。
可以这样好搜,好几个国际象棋呢
nes_kartfighter 卡丁战士 (Unl)这个不对 图库官方叫马里奥格斗 麻烦改下谢谢
lucky 发表于 2025-7-21 09:29
nes_kartfighter 卡丁战士 (Unl)这个不对 图库官方叫马里奥格斗 麻烦改下谢谢
叫马里奥格斗,都是马里奥好搜,官方也叫马里奥格斗,都用马里奥好搜谢谢
lucky 发表于 2025-7-21 09:40
叫马里奥格斗,都是马里奥好搜,官方也叫马里奥格斗,都用马里奥好搜谢谢 ...
sljs1976 发表于 2025-7-21 09:44
主要习惯搜马里奥了,方便罢了,那就改成玛莉快打 - 马里奥格斗 多来个名字
nes_desertstorm 改为 沙漠风暴 - 新魂斗罗铁甲战士 (英语版) (Unl)
nes_desertstormsc 改为 沙漠风暴 - 新魂斗罗铁甲战士 (中版) (Unl)
sms_boxguyadv2 改为 刺猬索尼克 - 盒子侠大冒险 2
主要为了好搜 我特意加在魂斗罗中找出来的
lucky 发表于 2025-7-21 09:47
主要习惯搜马里奥了,方便罢了,那就改成玛莉快打 - 马里奥格斗 多来个名字
nes_desertstorm 改为 沙 ...
你不要太强迫症了,这些东西真的有人玩么。按原版的名字翻译就好了。
这些也可以改下哈哈
非常感谢楼主分享以及更新。
版主,kof里有个kof98mix,加了不少必杀技,也平衡了不少,最近玩的挺上头,但是感觉翻译成“无限”有点勉强,为什么不使用 混合版 或者 融合版 这种翻译?